Google's new contribution to the EFL & ESL Classrooms (help or hinder)

Google recently added ‘Google Translation Center’ to its growing list of online tools.  The Translation center allows users to “upload your document and request translations into over 40 languages.”   - Translation Center The new service, unlike its predecessor ‘Google Translate,’ is a human translation:

"we can see this is meant to be a translation service which offers both volunteers and professional translators... and I suppose at least the professionals will want to get paid. In that regards, the service is in the field of sites like Click2Translate.com (a service by the company which Tony works for, incidentally, and which I’m often using for some of my sites)." - Blogoscoped

Though the website is still experimental and not open to the public, one can see the future implications that it may have in the classroom.  Advantages for a foreign teacher include having documents translated for administration, writing notes to parents, translating homework instructions or simple communicating while living abroad. 

Teachers with English as a second language will be able to use the system while double checking their work or checking students work.  However, teachers may see serious negative impact in the classroom if students begin using the system to write English projects or papers and not developing English skills themselves.

More screen shots of the new service is available at BLOGOSCOPED

 

What did you think of this article?




Trackbacks
  • Trackbacks are closed for this post.
Comments
  • No comments exist for this post.
Leave a comment

Submitted comments are subject to moderation before being displayed.

 Name

 Email (will not be published)

 Website

Your comment is 0 characters limited to 3000 characters.